[vc_row type=”in_container” full_screen_row_position=”middle” scene_position=”center” text_color=”dark” text_align=”left” top_padding=”30″ overlay_strength=”0.3″][vc_column column_padding=”no-extra-padding” column_padding_position=”all” background_color_opacity=”1″ background_hover_color_opacity=”1″ column_shadow=”medium_depth” width=”1/2″ tablet_text_alignment=”default” phone_text_alignment=”default” column_border_width=”none” column_border_style=”solid”]
[/vc_column][vc_column column_padding=”no-extra-padding” column_padding_position=”all” background_color_opacity=”1″ background_hover_color_opacity=”1″ column_shadow=”none” width=”1/2″ tablet_text_alignment=”default” phone_text_alignment=”default” column_border_width=”none” column_border_style=”solid”][vc_column_text]Un paso importante en el proceso de traducción es la creación de publicaciones (desktop publishing, DTP), asegurando que el producto final coincida con su contraparte, el documento fuente. Human Touch Translations ofrece una solución única para publicaciones multilingües, como folletos, presentaciones, revistas y materiales de marketing y publicidad.

Nuestros expertos multilingües en DTP utilizan en una variedad de plataformas, sistemas operativos y software de autoedición. Nos aseguramos de que el diseño y la apariencia general de los materiales traducidos sean consistentes en todos los idiomas, concuerden con el documento original y logren el efecto deseado en el público meta.

Nuestros expertos en DTP trabajan codo a codo con nativos del idioma meta para asegurarse de que el significado del texto no se vea comprometido durante el diseño de maquetación. [/vc_column_text] [/vc_column] [/vc_row]

Contact Us Contacte a nuestro equipo