Confidencialidad

En Human Touch Translations mantenemos una cadena de custodia segura para que toda la información esté protegida y disponible sólo para aquellos con derechos de acceso adecuados.

Su información está protegida por:

  • Una configuración de almacenamiento cifrado basado en la nube dentro de una red privada virtual que brinda la máxima seguridad, la columna vertebral de TI de nuestro negocio principal.
  • Un host interno de todo el software de gestión de proyectos, lo que garantiza que la información confidencial no caiga en manos de terceros
  • Un intercambio de correo electrónico seguro y cifrado para documentos de gran volumen y/o confidenciales
  • La implementación del Factor de Doble Autenticación en todas las estaciones de trabajo y en las cuentas de los usuario que trabajan en HTT

Fiabilidad

Cada proyecto entraña un amplio proceso de trabajo en el que participan una selección de traductores especializados, editores, especialistas en transcreación, intérpretes y otros profesionales de idiomas. Los flujos de trabajo de los proyectos son supervisados de cerca por administradores de proyectos asignados de acuerdo con nuestros procesos y normas certificados por la Organización Internacional de Normalización (ISO) para proporcionar servicios lingüísticos de clase mundial.

    • Nuestro gestor de RR. HH. selecciona cuidadosamente a los lingüistas que cumplen con nuestros estándares de calidad ISO. Todos son seleccionados por los administradores de proyecto para cada proyecto específico en función de su experiencia y experiencia.
    • Cada administrador de proyectos se encuentra a su disposición las 24 horas y garantiza que todos los recursos y materiales estén disponibles para cada lingüista de manera oportuna.

 

    • Los documentos del cliente se gestionan de forma segura y se comparten con los lingüistas en un entorno confidencial e independiente. A continuación, los archivos traducidos se entregan en el formato y el plazo acordados.

 

    • Nuestros intérpretes profesionales están capacitados adecuadamente y llegan antes de lo previsto para reunirse con el cliente antes de que comience la reunión.
  • Por último, pero no por ello menos importante, TODOS los lingüistas deben firmar un acuerdo de confidencialidad con HTT.
Contact our team Contacte a nuestro equipo